Answer: one must realize (take into account) that
hay que tomar en cuenta que
Sin embargo hay que tomar en cuenta que en la mayoría de los casos el tratamiento nuevo bajo estudio ya ha demostrado el potencial de ser mejor que el tratamiento existente. In most cases the new treatment has already shown promise of being an improvement over the standard treatment.
En relación con los de propiedad del Estado hay que tomar en cuenta que su usufructo corresponde a distintas entidades de derecho. As regards the Stateowned monuments of culture one should take into account that different legal entities are entitled to their use.
See more videos for Hay Que Tomar En Cuenta Que
Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia. Efficiency is a fourth criterion that needs to be taken into account. También hay que tomar en cuenta la colocación de los muebles estacionarios. Also take into account location of stationary furniture in the room. También hay que tomar en cuenta diferentes cifras.
Y hay que tomar en cuenta que gobernó todo el tiempo con la oligarquía en contra y con Estados Unidos como enemigo principal. And we must take into account that most of the time she ruled having the oligarchy against her and the US as the main enemy.
Hay que tomar en cuenta los vínculos entre la pobreza y la desertificación. The links between pov…
Sin embargo hay que tomar en cuenta que en la mayoría de los casos el tratamiento nuevo bajo estudio ya ha demostrado el potencial de ser mejor que el tratamiento existente. In most cases the new treatment has already shown promise of being an improvement over the standard treatment.
En relación con los de propiedad del Estado hay que tomar en cuenta que su usufructo corresponde a distintas entidades de derecho. As regards the Stateowned monuments of culture one should take into account that different legal entities are entitled to their use.
See more videos for Hay Que Tomar En Cuenta Que
Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia. Efficiency is a fourth criterion that needs to be taken into account. También hay que tomar en cuenta la colocación de los muebles estacionarios. Also take into account location of stationary furniture in the room. También hay que tomar en cuenta diferentes cifras.
Y hay que tomar en cuenta que gobernó todo el tiempo con la oligarquía en contra y con Estados Unidos como enemigo principal. And we must take into account that most of the time she ruled having the oligarchy against her and the US as the main enemy.
Hay que tomar en cuenta los vínculos entre la pobreza y la desertificación. The links between pov…